Friday, May 21, 2010

More Japanese Tourists


今朝7時過ぎ家を出て、オーレスンの港まで3名の日本人と1名のガイドさんを迎えに行きました。
西明石ルーテル教会の前中さんご夫妻と石井さんと一緒に長年日本で宣教師として働いて来られたエドランド先生はベルゲンからHurtigrutaという大きなフェリーに乗って来られました。


山からの眺めはきれいですね。フェリーがまだ出ていません。


9時30分ごろフェリーはまた出発しました。そして私たちも出発しました。
Sykkylvenに着いたら、まず教会を見に行きました。お客様をアンネ・マリエ先生の家に送ってから私はStrandaに戻りました。ちょうど昼食の時間に間に合ったので、お昼から仕事を始めることができました。

明日の朝私がNLMの地域の総会に行く途中、4名のお客さんをまた迎えに行って、バス・ターミナルに送ります。
忙しいスケジュールで、日本人らしい観光客ですね!

みなさん、よいペンテコステをお過ごしください。(ペンテコステというのは、聖霊降臨日という教会の大事な日です。)

I dag har eg vore sjåfør for fleire japanske turistar. Litt over kl 7 i dag tidleg starta eg frå Stranda, og var på hurtigrutekaia i Ålesund litt før hurtigruta la til.

Tidlegare Japanmisjonær Ingjerd Edland er med dei tre som guide. Ein tur på Aksla for å sjå på utsikta, og deretter til Sykkylven, der eg overlet gjestane til Anne Marie Lillevik. Tilbake til Vestborg til lunsj og jobb.

I morgon på veg til krinsmøtet i Ålesund tek eg med meg gjestane att til bussterminalen. Typisk japanske turistar med stramt program!

God pinse, alle saman!

No comments:

Post a Comment