Sunday, November 29, 2009

Closed Church on Advent

今朝久しぶりに礼拝に出席できると楽しみにしていたのに、教会に着いた時、駐車場に車が一台もありませんでした。掲示板を見たら、今日の礼拝は夜7時です。アドベントのキャンドル・サービスがあります。でも私は1:30から9時頃まで仕事だから夕礼拝に出れません。
ノルウェーは日本のように必ず毎週礼拝があるわけではありません。でも、幸いにラジオ放送の礼拝があります。今日は教会から帰ってすぐラジオを着けて、アドベント礼拝を守ることができました。ラジオの会衆賛美に声を合わせて、王の王を賛美することもできました。よかったですね!

I dag hadde eg gledd meg til å kunne gå på gudsteneste for første gong på fleire veker. Eg hadde sett at det skulle vere gudsteneste på Stranda den 29., men eg hadde ikkje sjekka tida...

Etter å ha skrapa bilrutene fri frå is og endeleg kom til kyrkja omlag 2 minutt over 11, var der ikkje ein einaste bil på parkeringsplassen. På plakaten stod det: "Lysmesse kl 19 med konfirmantane". Javel, i dag er eg på jobb frå 13.30 til bortimot kl 21, så då kjem eg meg ikkje til kyrkje i dag.

I Japan er det gudsteneste kvar søndag føremiddag, men slik er det ikkje her til lands. Men heldigvis har vi NRK. Eg sette meg med salmeboka og hadde adventsgudsteneste ilag med kyrkjelyden i Gulen kyrkje. Det var ikkje så verst, det, heller.

God adventstid!

Sunday, November 22, 2009

Children's Voices

昨日学校でのバザーでは、子供聖歌隊二つと高校生の男子聖歌隊が賛美してくれました。日本の教会でも子供の賛美が増えたらいいなと思います。

どうぞ、ビデオをご覧になって下さい。

Children's choir 1 from Inger Valbø on Vimeo.



Children's Choir 2 from Inger Valbø on Vimeo.




Here are the boys! from Inger Valbø on Vimeo.



バザーの写真はこちらです:
Vestborg bazar

Sunday, November 15, 2009

The First Girl


One more student from Shimane University in Matsue has been baptized! However, she is the first girl, after three guys having been baptized since October last year. Motoi was the first one. Then Shinsei followed on May 31, Motoi's friend Yuuki on September 27, and finally Yuki on November 8. I said "finally", but hopefully not the last one!

島根大学のもう一人の学生は洗礼を受けました。去年の10月から4人目ですが、女子学生としては初めてです。
去年の10月は基君、今年の5月31日は新生君、また9月27日はゆうき君は順番に信仰に入って、洗礼の恵みに預かることができました。今回は女の子です。名前は土江由姫さんです。
4月から家のバイブル・クラブに熱心にも個人的な学びにも来たので、だいたい週2回私の家に来ました。私が6月帰国した後、何人かの人に聖書を教えてもらって、またKGKの夏期学校の参加によって、イエス様を信じるようになりました。
神様は様々な国や教派の人々を用いて、由姫さんを導いて下さいました。感謝します!

As Carmella and Scott write in their newsletter:

"Yuki’s salvation is a testimony to how different people from various countries and churches were all used, together, for God’s perfect plan. In addition to her host family in Florida, during her testimony she talked about receiving a Bible from the Gideons (in high school), us, Shinsei (from the Nazarene church, who took her to a Christian camp by a group similar to Campus Crusade or the Navigators), the Bible studies she had with the Norwegian missionary (Lutheran Church) for about 1-2 months, and the time and Bible studies since June that she has received from four Christians (another denomination) in her hometown (an hour from here). We really praise God for His wisdom and timing! "

神様の知恵やタイミングは素晴らしいですね。


こちらは由姫さんは松江ゴスペル・チャーチで証をします。
Yuki gives her testimony in Matsue Gospel Church.


ジャマイカから来たナディーンさんと島大生6名です。由姫さんは前の一番右の人です。
Nadine from Jamaica with 6 students from Shimane University. Yuki is the girl to the right.

4人の学生は今クリスチャンになりました。基くん、ゆうき君と由姫さんは松江ゴスペル・チャーチの教会員で、新生君は松江ナザレン教会の会員です。
Four of these students have now become Christians. Motoi, Yuuki and Yuki are members of Matsue Gospel Church, and Shinsei belongs to Matsue Nazarene Church.

Thanks to Carmella and Scott for pictures and good news!

Nokre ord på norsk til slutt: Det har vore dåp i Matsue igjen. Sidan oktober i fjor har tre studentar ved Shimane Universitet i Matsue blitt døypte. Yuki er hittil første jente, men vi håper sjølvsagt på fleire. Yuki Tsuchie vart døypt 8.november og er foreløpig den ferskaste kristne i studentgruppa som samlast til bøn og bibelstudium på Scott sitt kontor. Takk til Carmella og Scott for bilete og gode nyheiter.