Wednesday, March 24, 2010

Birthday Party


3月16日は大分過ぎていますが、ブロッグを作る時間がなかなか見つかれませんでした。
誕生日パーティーにすき焼きを作りました。


みんなは美味しいと言ってくれましたが、生卵を食べる勇気の人は少なかったです。


すき焼きの後は抹茶を建てました。みんなは始めて飲んだので、反応はいろいろありました。おいしいと言ってくれる人もいました。これはMonaさんです。


Ingvillさん


冬がもう終わっていると思ったら、また降り始めました。16日は私の車は雪の車庫に入っていました。


夜学校の集会に行ったら一人の生徒から手作りのケーキをもらいました。嬉しかったです!

17日仕事後に誕生日に来られなかった3名の友達をまたすき焼きに呼びました。

前の日より美味しく作れたと思います。だからParty1が練習で、Party2が本番になったようですね。
その日も抹茶を無理に飲ませました。

Bjørnさん


Heidiさん


Lars Martinさん


Spring is coming!

2 comments:

  1. Såg ut som dokke hadde det kjekt :-)

    ReplyDelete
  2. Hei, Sigrid!
    Beklager at det vart mykje japansk og lite norsk, men eg var så trøytt i går kveld at eg orka ikkje skrive meir. Men du fekk iallfall namna på dei fleste folka. Og retten vi et, er sukiyaki, som eg også har invitert deg til. Og så fekk dei te-seremoni.

    Blir de heime i mellom palmehelga og skjærtorsdag, forresten?

    ReplyDelete